91精品人妻互换日韩精品久久影视|又粗又大的网站激情文学制服91|亚州A∨无码片中文字慕鲁丝片区|jizz中国无码91麻豆精品福利|午夜成人AA婷婷五月天精品|素人AV在线国产高清不卡片|尤物精品视频影院91日韩|亚洲精品18国产精品闷骚

您當(dāng)前位置:首頁 > 新聞?lì)l道 > 技術(shù)動(dòng)態(tài) > 正文
“尚簡”追求與傳統(tǒng)文化的關(guān)系概述

論文導(dǎo)讀::尚簡”的特征在傳統(tǒng)文化中體現(xiàn)十分明顯。而是發(fā)展了一種悖論的詩學(xué)(apoeticsofparadox)”。
論文關(guān)鍵詞:簡,詩學(xué),傳統(tǒng)文化

  徐中玉在《中國古代文論的民族特色》[1]一文中專門把“重簡”作為民族特色之一。認(rèn)為我們民族向來主張“辭尚體要”的。“尚簡”的特征在傳統(tǒng)文化中體現(xiàn)十分明顯。
  一、“簡”的含義與理解
  在古代中國的典籍中,“簡”可直接作為一個(gè)單音節(jié)詞使用,也可與其它語素結(jié)合構(gòu)成雙音節(jié)詞。作單音節(jié)詞使用的例子如:“居敬而行簡,以臨其民,不亦可乎?”[2](《論語·雍也》)“簡”與其它語素結(jié)合而成的雙音節(jié)詞在古漢語中主要有:簡要(簡明切要)、簡古(簡純古樸)、簡直(簡明質(zhì)直)、簡明(簡要易明)、簡易(簡略而便易)、簡素(簡約樸素)、簡緣(簡省外務(wù),猶言寡欲)、簡闊(疏略)、簡略、簡約(簡易節(jié)約)。[3]“簡”隨語境和結(jié)構(gòu)形式的變化,含義也跟著衍變,由此,在總體上形成了一個(gè)頗為豐富的“簡”的語義譜系。這一譜系的直接語義層面歸納起來大概有六個(gè)方面:a 與“多樣”相對(duì)的“單一”;b 與“復(fù)雜”相對(duì)的“簡單”;c 與“矛盾性”相對(duì)的“一致”;d 與“深?yuàn)W”“難于理解”相對(duì)的“簡明”;e 與“豐富”相對(duì)的“貧瘠”;f 與“篇幅長”相對(duì)的“簡短”。“簡”的意義衍生使對(duì)于“簡”的絕對(duì)準(zhǔn)確的單一定義不可能出現(xiàn),但這并不排斥可以有相對(duì)合理的語義規(guī)定。從現(xiàn)代學(xué)理的角度看,“簡”的最基本的意義規(guī)定可以描述為“在場(chǎng)之量少”。“在場(chǎng)之量少”這一描述的最大好處在于它充分注意了“簡”在古代中國的文化語境中實(shí)際上內(nèi)含著一個(gè)悖論性的語義結(jié)構(gòu)。“在場(chǎng)”可暗示有“不在場(chǎng)”的存在。“量”兼有對(duì)“質(zhì)”的邏輯確認(rèn)。“在場(chǎng)之量少”作為對(duì)“簡”的意義規(guī)定,因此有直接陳述和間接暗示兩個(gè)維度。在直接陳述的層面上,它對(duì)在場(chǎng)事物的量化形態(tài)作出否定性的描述,也就是說,它意味著“不多”。這正是作為單音節(jié)詞的“簡”和以“簡”為基本語素的雙音節(jié)詞首先要給出的最基本的意義規(guī)定。無論是與多樣相對(duì)的“單一”,與“復(fù)雜”相對(duì)的“簡單”,還是與“深?yuàn)W”相對(duì)的“簡明”等等,可以說都是以“不多”為基本意義規(guī)定的詩學(xué),也就是說都是對(duì)“在場(chǎng)事物的量化形態(tài)所作的否定性言說”。在間接暗示的維度上,“在場(chǎng)”可以同時(shí)暗示“不在場(chǎng)”,“量”可以反過來變?yōu)閷?duì)“質(zhì)”的指示。“在場(chǎng)之量少”肯定了“不在場(chǎng)”的“量”與“不在場(chǎng)”的“質(zhì)”出現(xiàn)的可能性。中國古代對(duì)“簡”和“簡族”概念的使用,常常就正是兼賅“在場(chǎng)”和“不在場(chǎng)”、“量”和“質(zhì)”這既否定又肯定的兩個(gè)方面的。它的直接語義是說“不多”,是否定。但它以某種“潛在的多”為基礎(chǔ),以“潛在的多”為言說的意向性目標(biāo);就其潛在的意向來說,它是肯定。劉大櫆的《論文偶記》:“凡文筆老則簡,意真則簡,辭切則簡,理當(dāng)則簡,味淡則簡,氣蘊(yùn)則簡,品貴則簡,神遠(yuǎn)易含藏不盡則簡,故簡為文章盡境核心期刊目錄。”[4]這里的“簡”一方面指篇幅簡短,詞語簡易,描述簡單,意思簡明等等,這是在場(chǎng)的量的一面。但同時(shí),它又內(nèi)含了真實(shí)真誠的“意”,準(zhǔn)確精當(dāng)?shù)?ldquo;理”,充沛豐盈的“氣”,無限豐富的“神”,這些就是“簡”中所含的“不在場(chǎng)”的一面,“質(zhì)”的一面。美藉華裔學(xué)者劉若愚教授說:“對(duì)語言悖論的本質(zhì)及詩歌悖論的本質(zhì)的意識(shí),促使中國詩人不是去放棄詩歌,而是發(fā)展了一種悖論的詩學(xué)(a poetics of paradox)”,即以‘以少總多’(saying moreby saying less)或以其極端的形式,以無言來盡言(saying all by sayingnothing).因而在實(shí)踐中,中國文論形成了以含蓄代明晰、以簡明代冗長、以間接代直接、以暗示代描述等方式。”[5]劉教授所說的“以少總多”“以無言來盡言”的悖論雖主要是指中國詩學(xué),但它首先正是“簡”和“簡族”語詞所內(nèi)含的悖論。
  因?yàn)樘N(yùn)含否定和肯定并存的悖論性語義結(jié)構(gòu),“簡”因此同英語的對(duì)應(yīng)性概念simplicity構(gòu)成了鮮明的差別。simplicity 是simple 的名詞形式。simple 的意義包括easily understood or done(易理解;易做);notcomplicated(不復(fù)雜);artless(無人為);insignificant(不重要)等等,simplicity的所有這些義項(xiàng)都是從否定的角度言說的。“簡”的否定和肯定并包的語義結(jié)構(gòu)形式同中國古代文化對(duì)“簡”的崇尚緊密聯(lián)系在一起。這一語義結(jié)構(gòu)不僅直接指示了古代中國人對(duì)“簡”的認(rèn)知性理解,而且揭示了古代中國文化尚簡價(jià)值意向的構(gòu)成。作為語詞的“簡”(包括以簡為基本語素構(gòu)成的簡族語詞)是古代中國人對(duì)“簡”的經(jīng)驗(yàn)意識(shí)的凝結(jié)。“簡”的語義結(jié)構(gòu)體現(xiàn)的是中國人頭腦中的“簡”的經(jīng)驗(yàn)結(jié)構(gòu)和意識(shí)結(jié)構(gòu)。由于這一結(jié)構(gòu)同時(shí)具有否定和肯定兩個(gè)方面,中國人對(duì)“簡”的現(xiàn)實(shí)追求因此具有了獨(dú)特的合理性。這一獨(dú)特的合理性可以從多方面加以體認(rèn),就其“高處”而言,可以直接關(guān)聯(lián)到這樣一種形而上層面的論證:否定和肯定的并包暗喻了破除和建設(shè)、死滅與再生的統(tǒng)一詩學(xué),這無論是對(duì)于主體還是對(duì)于客體,都具有言說的真實(shí)性。也由于有其合理性,尚簡因而具有了超越一定時(shí)空范圍的普適性。
  二、尚簡意識(shí)在古代中國文化中的普遍表現(xiàn)
  在古代中國的文化典籍中,尚簡作為一種價(jià)值意識(shí),有時(shí)通過對(duì)于“簡”和簡族語詞的直接援引表現(xiàn)出來!兑·系辭上》:“乾以易知,坤以簡能,易則易之,簡則易從……易簡而天下之理得矣”;[6]“廣大配天地,變通配四時(shí),陰陽之義配日月,易簡之義配至德。”[7]《易》在這里談的是宇宙本體論。作者的意思是說:《易》的內(nèi)容是簡明的,宇宙的本真性存在也是簡約的。“簡”既是《易》一書的言說特征,同時(shí)還是與“天地”、“陰陽”、“至德”相匹配的并與之等質(zhì)的宇宙的本體性規(guī)定!兑住芬粫鴮(duì)中國文化觀念和中國民族精神的形成影響深巨。宇宙本體是古代中國人尊崇敬奉的最高權(quán)威。《易》對(duì)于“簡”的推崇;“簡”在宇宙本體論層面的定位,這兩方面不僅是充分表明了《易》一書自身的理論立場(chǎng),同時(shí)也清楚地喻示了“簡”在整個(gè)中國文化中所具有的崇高地位。
  中國古代對(duì)簡的崇尚更多的時(shí)候是一種沒有直接言明的心理上的認(rèn)同的存在,并不一定,或者說并不需要通過對(duì)簡族詞語的援引表達(dá)出來。這種純粹意識(shí)性的存在,表現(xiàn)在很多方面。
  首先,中國古代的語言文字就具有強(qiáng)烈的尚簡特征。
  漢字屬于表意文字,本身含有豐富的信息量。是由音、形、意、三位一體構(gòu)成的,而且一詞多義,包含有象形、引申、假借等,因而無需多費(fèi)字詞就可以表達(dá)豐富的含義。“漢語在某種意義上是一種‘形而上’的語言,它主張‘以神統(tǒng)形’,重意輕言,只要能夠意會(huì),理解,形式上就可以‘人詳我略’”。[8]漢語的詞匯具有極大的彈性。詞性不存在特定的規(guī)定。名詞、動(dòng)詞等也沒有明顯的區(qū)別。在不同的語境中,同一個(gè)詞可以具有不同的詞性。漢語的語法結(jié)構(gòu),比較自由,構(gòu)詞靈活,沒有形成那種嚴(yán)密而周全的表述方式。漢語句子組織多是虛實(shí)相間、有無相生。漢語的這些特點(diǎn)本身既表現(xiàn)了簡,同時(shí)也保證了漢語話語言說的簡約。古漢語中大量修辭方法的運(yùn)用,在很大程度上同樣促進(jìn)了漢語言說簡約性的形成。“中國古代的修辭觀從一開始就以‘意旨’的修煉為其著眼點(diǎn),以‘言近而旨遠(yuǎn)’為修辭的理想境界。……修辭之術(shù)在古人心目中僅僅是為特定的修辭之意而設(shè)的手段。為了喻意深遠(yuǎn),中國古代修辭學(xué)不像西方古代修辭學(xué)那樣惟技巧是求,技巧至上詩學(xué),而是寧愿盡可能地‘省略’技巧,淡化技巧,求其簡約淺近,‘不下帶而道存焉’”。[9]郭紹虞指出:“中國人思想是很能從錯(cuò)綜復(fù)雜的現(xiàn)象中理出頭緒,尋出規(guī)律,使之簡易化,然后再從簡易入手,駕馭各種變化和復(fù)雜事情的。”[10]漢字的構(gòu)造和漢語的使用正體現(xiàn)了中國人善于使復(fù)雜的事物“簡易化”的能力。
  第二,在生活方式和行為模式方面,古代中國的文化經(jīng)典大都提倡簡樸、簡素、簡緣。
  孔子曰:“飯疏食飲水,曲肱而枕之,樂亦在其中矣。不義而富且貴,于我如浮云。”[11]孔子的得意弟子顏回,“一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂核心期刊目錄。”[12]從上述記載來看,孔子和顏回追求的生活方式都是很簡單、簡樸的。
  同樣的觀念也存在于道家的思想中。老子說:“五色令人目盲,五音令人耳聾,五味令人口爽,馳騁畋獵,令人心發(fā)狂;難得之貨,令人行妨。是以圣人為腹不為目,故去彼取此。”[13]繁瑣、過分的聲色感官追求會(huì)讓人迷失自我、喪失正常的理智,出現(xiàn)如魏源所說的“視久則眩,聽繁則惑”的現(xiàn)象。因此,老子提倡“見素抱撲、少私寡欲”[14],過簡單的生活。生活越是簡單簡樸,在老子看來就越幸福。老子的“小國寡民”:過的就是既簡單又幸福的生活:“甘其食,美其服,安其居,樂其俗。鄰國相望,雞犬之聲相聞,民至老死,不相往來。”[15]生活既以簡單簡樸為目標(biāo),人的在世活動(dòng)也應(yīng)該力求簡化。
  老子說:“大巧若拙詩學(xué),大辯若訥。”[16]莊子說:“既雕既琢,復(fù)歸于樸。”[17]“夫虛靜恬淡寂漠無為者,萬物之本也。……靜而圣,動(dòng)而王,無為也而尊,樸素而天下莫能與之爭美。”[18]“若夫不刻意而高,無仁義而修,無功名而治,無江海而閑,不道引而壽,無不忘也,無不有也,澹然無極而眾美從之。此天地之道,圣人之德也。”[19]老莊在這里談到的“拙”“訥”“寂寞無為”都意味著對(duì)現(xiàn)實(shí)人生活動(dòng)的盡可能的取消。在老莊看來,在世行為的簡化是宇宙本體的規(guī)定(“天地之道”),是最高的人生境界(“圣人之德”)。
  第三,在心理、精神、思維、意識(shí)的層面上,古代的思想家崇尚簡單、簡明,簡易。
  道家認(rèn)為社會(huì)的混亂、動(dòng)蕩是因?yàn)橹R(shí)、智慧、經(jīng)驗(yàn)太多。因此他們提倡“絕圣棄知”,要求盡可能地放棄認(rèn)知,讓自己的頭腦變得簡單,讓自己的心理處于一種無思無欲的狀態(tài)。

關(guān)鍵字:社會(huì)科學(xué)
About Us - 關(guān)于我們 - 服務(wù)列表 - 付費(fèi)指導(dǎo) - 媒體合作 - 廣告服務(wù) - 版權(quán)聲明 - 聯(lián)系我們 - 網(wǎng)站地圖 - 常見問題 - 友情鏈接
Copyright©2014安裝信息網(wǎng) m.78375555.com. All rights reserved.
服務(wù)熱線:4000-293-296 聯(lián)系電話:0371-61311617 傳真:0371-55611201 QQ: 郵箱:zgazxxw@126.com 豫ICP備18030500號(hào)-4
未經(jīng)過本站允許,請(qǐng)勿將本站內(nèi)容傳播或復(fù)制
安全聯(lián)盟認(rèn)證