91精品人妻互换日韩精品久久影视|又粗又大的网站激情文学制服91|亚州A∨无码片中文字慕鲁丝片区|jizz中国无码91麻豆精品福利|午夜成人AA婷婷五月天精品|素人AV在线国产高清不卡片|尤物精品视频影院91日韩|亚洲精品18国产精品闷骚

您當(dāng)前位置:首頁(yè) > 新聞?lì)l道 > 技術(shù)動(dòng)態(tài) > 正文
學(xué)術(shù)英語(yǔ)中同義形容詞的搭配語(yǔ)義特征分析
論文摘要:本文以strong和powerful為例,通過(guò)對(duì)比同義形容詞搭配詞的不同,從語(yǔ)義偏好角度探析形容詞搭配使用中的典型語(yǔ)義特征。研究采用MI值的統(tǒng)計(jì)方法來(lái)確定搭配詞共現(xiàn)的顯著程度,數(shù)據(jù)來(lái)源于美國(guó)當(dāng)代英語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)(COCA)。研究結(jié)果表明,同義形容詞的各自搭配和使用慣例之間有顯著差異,可以歸納為兩個(gè)特征:搭配詞不同;語(yǔ)義偏好不同。本研究進(jìn)一步探索了學(xué)習(xí)者搭配能力培養(yǎng)提高的途徑,即在語(yǔ)言教學(xué)中引入索引工具,向?qū)W習(xí)者提供優(yōu)質(zhì)充足的輸入材料。
論文關(guān)鍵詞:語(yǔ)料庫(kù),搭配,語(yǔ)義偏好
  1.引言
  詞語(yǔ)搭配(collocation)在語(yǔ)言使用中出現(xiàn)頻率很高,是語(yǔ)言學(xué)研究中的一個(gè)重要領(lǐng)域。自從Firth提出“由詞的結(jié)伴可知其詞”(Firth,1957:12)以來(lái),對(duì)詞語(yǔ)搭配的研究日益受到重視。Leech認(rèn)為,形容詞是英語(yǔ)中僅次于名詞和動(dòng)詞的第三大詞類(lèi),在語(yǔ)法和語(yǔ)義上的重要性決不亞于其他實(shí)詞(Leech,1989)。本文試圖從語(yǔ)義偏好角度探討英語(yǔ)同義形容詞在搭配方面表現(xiàn)出的特征。
  Halliday將搭配界定為“體現(xiàn)詞項(xiàng)在某種顯著的臨近范圍內(nèi)組合關(guān)系的線性共現(xiàn)”(Halliday,1976:75)。本文采用衛(wèi)乃興對(duì)詞語(yǔ)搭配的定義,“詞語(yǔ)搭配是在文本中實(shí)現(xiàn)的一定的非成語(yǔ)意義并以一定的語(yǔ)法形式因循組合使用的一個(gè)詞語(yǔ)序列,構(gòu)成該序列的詞語(yǔ)相互預(yù)期,以大于偶然的幾率共現(xiàn)”(衛(wèi)乃興2002:100)。本研究以strong和powerful這一對(duì)同義形容詞為例,從美國(guó)當(dāng)代英語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)(COCA)中提取大量真實(shí)數(shù)據(jù)來(lái)分析形容詞搭配行為,總結(jié)其在學(xué)術(shù)英語(yǔ)中各自的主要搭配特征和語(yǔ)義偏好特征。
  2.研究目的和方法
  外語(yǔ)學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)過(guò)程中經(jīng)常使用一些合乎語(yǔ)法卻不地道的詞語(yǔ)組合,主要原因之一是他們沒(méi)有掌握足夠的搭配知識(shí)。本文試圖通過(guò)同義形容詞的對(duì)比研究,為今后外語(yǔ)學(xué)習(xí)者在英語(yǔ)形容詞搭配使用方面提供有益的借鑒。
  本研究基于在線的美國(guó)當(dāng)代英語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)(COCA),利用其強(qiáng)大的列表(LIST),關(guān)鍵詞檢索(KWIC)和同義詞比較功能(COMPARE),提取兩個(gè)同義詞詞項(xiàng)所在的索引行及搭配信息。詞語(yǔ)搭配研究的是詞語(yǔ)的典型共現(xiàn)行為,Sinclair認(rèn)為,“沒(méi)有不可能的詞語(yǔ)搭配,但是一些搭配比另一些搭配更為恰當(dāng)”(Sinclair,1966:411)。Sinclair一直在尋找搭配跨度的最佳設(shè)置,他提出:“搭配是兩個(gè)詞同時(shí)出現(xiàn),而中間間隔不超過(guò)四個(gè)單詞。這是橫組合方向最簡(jiǎn)單、最明顯的關(guān)系!保⊿inclair,1991:113)經(jīng)過(guò)十三年的研究實(shí)踐的檢驗(yàn),他認(rèn)為4:4的詞匯跨度是最合理的設(shè)置。因此,本文把搭配跨度設(shè)置為4:4。本文重點(diǎn)研究節(jié)點(diǎn)詞(NodeWord)的顯著搭配詞(SignificantCollocate),使用計(jì)算MI值(MutualInformationValue)的統(tǒng)計(jì)方法來(lái)確定搭配詞共現(xiàn)的顯著程度。節(jié)點(diǎn)詞即研究者在語(yǔ)料庫(kù)中檢索其搭配行為的關(guān)鍵詞。MI值檢驗(yàn)節(jié)點(diǎn)詞和搭配詞的相互吸引程度,當(dāng)其達(dá)到一定數(shù)值,搭配詞即可視為顯著搭配詞。本文取其MI≧3為顯著搭配,數(shù)值越大,搭配顯著程度越高(衛(wèi)乃興,2002:41-50)。本文選取特定的節(jié)點(diǎn)詞strong和powerful進(jìn)行分析。
  3.strong和powerful的語(yǔ)義搭配特征
  形容詞(adjective)用來(lái)修飾名詞或代詞,表示人或事物的性質(zhì)、狀態(tài)和特征。在學(xué)術(shù)寫(xiě)作中,形容詞絕大多數(shù)情況是用來(lái)修飾名詞的,鑒于此,為了更精確的區(qū)分strong和powerful這兩個(gè)同義形容詞的用法和語(yǔ)義區(qū)別,我們主要借助名詞來(lái)對(duì)其進(jìn)行研究。
  strong和名詞搭配的特征:
  首先分析strong一詞在COCA中與名詞的搭配情況。表1列出了strong的顯著名詞搭配詞的統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù),其中collocate表示在限定跨距內(nèi)與節(jié)點(diǎn)詞共現(xiàn)的有顯著意義的搭配詞(本文采用跨距為+4,-4),“f1”表示搭配詞在語(yǔ)料庫(kù)中的觀察頻數(shù),“f2”表示搭配詞與節(jié)點(diǎn)詞的共現(xiàn)頻數(shù)。
  表1strong在COCA中的顯著名詞搭配詞統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)
  

collocate

f1

f2

MI

Nino

137

10

12.79

Nio

175

6

11.70

Serbia

528

2

8.52

El

7511

16

7.69

NATO

2782

4

6.12

Germany

7050

4

5.78

US

85567

33

5.22

incentive

5370

140

4.81

tie

7634

169

4.57

Europe

13654

3

4.41

correlation

9079

156

4.20

emphasis

9558

137

3.94

opposition

8395

113

3.85

sense

28446

369

3.80

commitment

10667

136

3.77

evidence

23744

264

3.58

desire

12966

123

3.35

express

15142

114

3.01


  通過(guò)觀察表1可以發(fā)現(xiàn),strong的搭配詞中有很多是專有名詞,如Serbia,NATO,Germany,US,Europe,這些詞都指代國(guó)家、地區(qū)或組織,這表明strong在搭配指代地區(qū)或國(guó)家的專有名詞時(shí)可以用來(lái)形容國(guó)家或地區(qū)的強(qiáng)大,尤其指經(jīng)濟(jì)繁榮、財(cái)政充裕。而ElNino、ElNio是指厄爾尼諾,代表一種自然現(xiàn)象。因此,strong也可以用來(lái)修飾自然現(xiàn)象,表明其具有強(qiáng)大的能量,具有很強(qiáng)的規(guī)律性。在普通名詞搭配詞中,除express外,都表示抽象概念,表明strong所搭配的詞絕大部分都是表示概念、關(guān)系、狀態(tài)、品質(zhì)、感情等的抽象名詞常與其搭配的抽象名詞還有preference,agreement,similarity,reliability等。
  powerful和名詞搭配的特征:
  表2分別列出了powerful在COCA中的顯著名詞搭配詞的統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù),其中collocate表示在限定跨距內(nèi)與節(jié)點(diǎn)詞共現(xiàn)的有顯著意義的搭配詞(本文采用跨距為+4,-4),“f1”表示搭配詞在語(yǔ)料庫(kù)中的觀察頻數(shù),“f2”表示搭配詞與節(jié)點(diǎn)詞的共現(xiàn)頻數(shù)。
  表2powerful在COCA中的顯著名詞搭配詞統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)
  

collocate

f1

f2

MI

Nick

265

1

9.17

PLA

327

1

8.86

Rockefeller

360

1

8.73

motivator

280

24

7.14

Rechard

4377

2

6.12

Japan

8919

3

5.68

tool

11922

240

5.32

predictor

4076

52

4.66

incentive

5370

64

4.56

China

17613

2

4.11

engine

3149

26

4.03

India

20090

2

3.92

US

85567

6

3.42

symbol

5804

40

3.77

neighbor

4205

25

3.56

weapon

6775

32

3.23

force

40711

185

3.17

influence

29523

128

3.10


  根據(jù)表2顯示,在powerful的顯著名詞搭配詞中,不難發(fā)現(xiàn),powerful也經(jīng)常與表示國(guó)家、地區(qū)或組織的專有名詞搭配,但strong和powerful所強(qiáng)調(diào)的側(cè)重點(diǎn)有所區(qū)別,前者多指經(jīng)濟(jì)財(cái)政上的繁榮和發(fā)達(dá),而后者一般更多地表示有很大的權(quán)力,能夠?qū)λ耸┘雍艽蟮挠绊憽? 此外,powerful常與表示人的名字搭配,同樣也是強(qiáng)調(diào)這個(gè)人具有很多的權(quán)力和威信,而strong則僅僅表示某個(gè)人身體很強(qiáng)壯,很有力量。盡管這兩個(gè)形容詞在專有名詞搭配方面有重疊之處(如都可以修飾國(guó)家、組織或人等),但是所強(qiáng)調(diào)的屬性和表現(xiàn)出的內(nèi)涵具有很大的區(qū)別。
  powerful一詞在COCA中搭配MI值較高的普通名詞搭配詞中,除neighbor外,既有表示抽象概念的motivator,predictor,incentive,influence,又有表示物體的個(gè)體名詞tool,engine,weapon,symbol。既表示感情色彩的強(qiáng)烈程度,又表示具體實(shí)物的強(qiáng)大功能。這一點(diǎn)和strong形成鮮明對(duì)比,盡管這兩個(gè)形容詞在和普通名詞搭配方面有重疊之處(如都可以修飾抽象概念incentive,influence等),但有頻率和語(yǔ)義的不同。我們應(yīng)注意其各自的典型搭配特征,并在教學(xué)中重視這些區(qū)別。
  4.strong和powerful的語(yǔ)義偏好總結(jié)
  通過(guò)對(duì)上述語(yǔ)料庫(kù)的搭配詞統(tǒng)計(jì)分析,可以得出這樣的結(jié)論:strong和powerful最大的區(qū)別在于,strong更傾向于和表示抽象概念或理論的名詞搭配,表明程度的強(qiáng)烈;而powerful既和表示抽象概念的名詞搭配,又和表示具體事物的名詞搭配,表明功能的強(qiáng)大。
  當(dāng)然,strong和powerful在與名詞搭配時(shí)有很多重疊之處,但是所包含的語(yǔ)義層面是有很大區(qū)別的。比如兩者都可以和表示國(guó)家、地區(qū)或組織的專有名詞搭配(如thestrongUS/thepowerfulUS),都可以表示“強(qiáng)大”之意,但是強(qiáng)調(diào)的側(cè)重點(diǎn)有所區(qū)別,strong較多地強(qiáng)調(diào)經(jīng)濟(jì)水平等層面,而powerful更傾向于強(qiáng)調(diào)權(quán)力和影響力方面,含有國(guó)力強(qiáng)盛之意。當(dāng)strong和powerful分別與表示人的名詞搭配時(shí)(如astrongman/apowerfulman),前者一般表示身體強(qiáng)壯,健康有力;后者表示有威信力,有權(quán)力或者能夠施加影響力。
  5.搭配詞的語(yǔ)料庫(kù)研究對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的重要性
  本文認(rèn)為有兩種途徑促進(jìn)學(xué)生搭配能力的改善:一是在外語(yǔ)教學(xué)中引入索引(concordance)工具,二是提供優(yōu)質(zhì)地道的輸入材料。
  搭配知識(shí)對(duì)產(chǎn)出自然地道的英語(yǔ)至關(guān)重要。在外語(yǔ)教學(xué)中引入索引工具對(duì)提高學(xué)生在詞語(yǔ)搭配方面的準(zhǔn)確度大有裨益。Sinclair認(rèn)為學(xué)習(xí)者應(yīng)有機(jī)會(huì)接觸語(yǔ)料庫(kù)的原始語(yǔ)料,并提出“數(shù)據(jù)驅(qū)動(dòng)的學(xué)習(xí)”(data-drivenlearning)的概念(Sinclair,1991)。如果把索引工具引入課堂,讓學(xué)生從大量的索引行中觀察詞語(yǔ)的搭配,可以培養(yǎng)學(xué)生自主學(xué)習(xí)的積極性,提高詞語(yǔ)搭配的準(zhǔn)確度。以形容詞strong和powerful為例,通過(guò)觀察,strong在COCA中的索引行有以下搭配詞:emphasis,evidence,desire等,學(xué)生可能推斷出它常常和抽象名詞搭配;powerful在COCA中有以下搭配詞:incentive,influence,tool,engine,weapon,computer等,學(xué)生可以推斷出它既可以和抽象名詞搭配,又常和實(shí)物名詞搭配。對(duì)外語(yǔ)教師來(lái)說(shuō),他們可以通過(guò)索引工具向?qū)W生展示詞語(yǔ)使用的典型搭配。使用真實(shí)語(yǔ)料為學(xué)生組織練習(xí)活動(dòng),啟發(fā)學(xué)生使用更自然地道的搭配。當(dāng)然,這可能對(duì)教師駕馭課堂的能力有更高的要求。
  優(yōu)質(zhì)充足的輸入材料能夠讓學(xué)生接觸大量符合英語(yǔ)習(xí)慣的結(jié)構(gòu)和搭配,促進(jìn)學(xué)生習(xí)得并使用符合本族語(yǔ)慣例的搭配。學(xué)生寫(xiě)作中出現(xiàn)的許多搭配錯(cuò)誤和他們接觸低質(zhì)量的輸入有關(guān),如師生的錯(cuò)誤用法和材料中的錯(cuò)誤指導(dǎo),因此應(yīng)該在教師培訓(xùn)、教材編寫(xiě)各個(gè)方面重視搭配。盡管輸入只是學(xué)習(xí)者語(yǔ)言發(fā)展的“必要”而非“充分”條件(Krashen,1982:21),輸入的數(shù)量和質(zhì)量對(duì)學(xué)習(xí)者的語(yǔ)言發(fā)展意義重大(Ellis,1999:162)。如果沒(méi)有足夠的輸入材料,學(xué)生很難形成正確的假設(shè)并產(chǎn)生自然的語(yǔ)言。因此,優(yōu)質(zhì)充足的輸入材料是提高學(xué)生的搭配能力的關(guān)鍵。
  6.結(jié)論
  本文通過(guò)對(duì)比strong和powerful這對(duì)形容詞同義詞的搭配行為探討了其在語(yǔ)義偏好方面存在的異同。鑒于學(xué)生傾向于使用概括的形容詞代替確切的形容詞、學(xué)生對(duì)詞義接近的多義形容詞往往混淆使用、學(xué)生產(chǎn)生的詞語(yǔ)組合在語(yǔ)義偏好方面不恰當(dāng),這些都極大地影響了學(xué)生語(yǔ)言輸出的準(zhǔn)確性和自然性。本文認(rèn)為應(yīng)在語(yǔ)言教學(xué)中引入索引工具并提供優(yōu)質(zhì)充足的輸入材料,通過(guò)描述同義形容詞在各自搭配方面的異同來(lái)引起語(yǔ)言教學(xué)者和學(xué)習(xí)者對(duì)該問(wèn)題的重視,進(jìn)而使得教學(xué)者在教學(xué)活動(dòng)中針對(duì)詞語(yǔ)搭配問(wèn)題加強(qiáng)對(duì)學(xué)習(xí)者能力的培養(yǎng),以便提高語(yǔ)言學(xué)習(xí)者在語(yǔ)言輸出過(guò)程中的準(zhǔn)確性,提高學(xué)習(xí)的效果。
參考文獻(xiàn)
1 Ellis,R. 1999. Understanding Second Language Acquisition[M]. Shanghai:Shanghai Foreign Languages Education Press.
2 Firth, J. R. 1957. Papers in Linguistics 1934-1951[M]. London: Oxford University Press.
3 Halliday, M. A. K. 1976. Lexical Relations. In C. Kress(ed.)[J]. System and Function in Language. Oxford: Oxford University Press.
4 Johns, T. F. 1991. Should you be persuaded: Two examples of data-driven learning. In T.F. Johns & P.King(eds.)[J]. classroom Concordancing. Birmingham: ELR, 1-13.
5 Krashen,S. 1982. Principles and Practice in Second Language Acquisition[M]. Oxford: Pergamon.
7 Leech, G. 1989. An A-Z of English Grammar & Usage[M]. Longman: Nelson.
8 Sinclair, J. 1991. Corpus, Concordance, Collocation[M]. New York: Oxford University Press.
9 Xiao, R. & Mecenery T. 2006. Collocation, Semantic Prosody, and Near Synonymy: A Cross-Linguistic Perspective[J]. Applied Linguistics,27 (1), 103-129.
10 孫海燕,2004,基于語(yǔ)料庫(kù)的學(xué)生英語(yǔ)形容詞搭配語(yǔ)義特征探究[J],現(xiàn)代外語(yǔ),27(4),410-418。
11 衛(wèi)乃興,2002,基于語(yǔ)料庫(kù)和語(yǔ)料庫(kù)驅(qū)動(dòng)的詞語(yǔ)搭配研究[J],當(dāng)代語(yǔ)言學(xué),4(2),101-114。
12 衛(wèi)乃興, 2002a,語(yǔ)料庫(kù)數(shù)據(jù)驅(qū)動(dòng)的專業(yè)文本語(yǔ)義韻研究[J],現(xiàn)代外語(yǔ),25(2),165-175。
13 衛(wèi)乃興, 2002b,語(yǔ)義韻研究的一般方法[J],外語(yǔ)教學(xué)與研究,34(4),300-307。
14 張維友,2009,英語(yǔ)詞匯學(xué)教程[M],武漢:華中師范大學(xué)出版社。
關(guān)鍵字:教育
About Us - 關(guān)于我們 - 服務(wù)列表 - 付費(fèi)指導(dǎo) - 媒體合作 - 廣告服務(wù) - 版權(quán)聲明 - 聯(lián)系我們 - 網(wǎng)站地圖 - 常見(jiàn)問(wèn)題 - 友情鏈接
Copyright©2014安裝信息網(wǎng) m.78375555.com. All rights reserved.
服務(wù)熱線:4000-293-296 聯(lián)系電話:0371-61311617 傳真:0371-55611201 QQ: 郵箱:zgazxxw@126.com 豫ICP備18030500號(hào)-4
未經(jīng)過(guò)本站允許,請(qǐng)勿將本站內(nèi)容傳播或復(fù)制
安全聯(lián)盟認(rèn)證