相關(guān)鏈接: 北京安全網(wǎng) 北京質(zhì)量網(wǎng) 北京論文網(wǎng) 北京資訊網(wǎng)
論文導(dǎo)讀::外法語教學(xué)中存在的共性問題。依據(jù)外語交際能力培養(yǎng)的理論。采用任務(wù)型教學(xué)模式。
論文關(guān)鍵詞:二外法語,交際能力,語法精要原則,教材開發(fā),任務(wù)型教學(xué)模式
引言
二外法語是高校英語專業(yè)的傳統(tǒng)必修課之一。隨著中法在政治、經(jīng)濟、文化各方面的交流日益密切,英專學(xué)生對法國文化的興趣日益高漲,具有法語交際能力的學(xué)生在就業(yè)競爭中具有明顯優(yōu)勢,因此,法語始終是眾多英專學(xué)生選修的熱門二外之一。二外法語教學(xué)的現(xiàn)狀如何?是否能滿足學(xué)生的交際需求?筆者在實際教學(xué)期間,對某高校2007和2008兩個年級的英專本科生進行了調(diào)查(包括問卷、課堂錄音、作業(yè)抽樣等)。結(jié)果顯示:二外法語教學(xué)的本質(zhì)與效果與學(xué)生的期望有相當?shù)牟罹,?yīng)該引起高度的重視。筆者從外語教學(xué)根本宗旨的思路出發(fā),依據(jù)外語交際能力培養(yǎng)的理論,對問題的癥結(jié)進行了分析,進而提出教學(xué)改革的思路和具體的解決措施。
1. 二外法語教學(xué)中存在的共性問題
在關(guān)于學(xué)習(xí)二外法語的動機和期待的問卷中,50%的學(xué)生選擇“具有一定的聽說讀寫能力,能與外國人進行面對面的口頭交際,語法規(guī)則并不首要”,22%的學(xué)生選擇“具有一定的聽說讀寫能力,能與外國人進行實際的口頭和筆頭的交際”,而選擇“具有一定的閱讀和寫作能力,能看懂并回復(fù)外國人的信件,看懂一般性的報紙和雜志”、“掌握扎實的語法知識,會做題任務(wù)型教學(xué)模式,閱讀文學(xué)作品和寫作”的分別為20%和8%?梢,英專學(xué)生學(xué)習(xí)二外法語的首要目的和期望是提高聽說讀寫的能力,尤其是口語交際能力。在關(guān)于以往教師采用何種教學(xué)法的問卷中,90﹪的學(xué)生確認是語法翻譯法(重視詞匯、語法規(guī)則和課文翻譯),極少或基本沒有采用視聽法(多媒體教學(xué),重視語言情景和交際)、聽說法(口語領(lǐng)先,注視句型操練,不注重語法)、直接法(純外語教學(xué),注重語音、語調(diào)和完整句子的模仿)和其他教學(xué)法。顯然,二外法語教學(xué)的突出問題在于實際教學(xué)目的和教學(xué)方法陳舊,難以與學(xué)生的實際需求相適應(yīng)。絕大多數(shù)教師至今依然是單一地采用傳統(tǒng)的語法翻譯法實施教學(xué),偏重語言規(guī)則的傳授,最終導(dǎo)致學(xué)生最終讀不準、聽不懂、說不出,二外法語成了名副其實的“啞巴法語”,學(xué)生很可能逐漸失去學(xué)習(xí)的興趣與樂趣,只為賺取學(xué)分而強行支撐。這種傳統(tǒng)的局面已經(jīng)到了非改革不可的地步,切實提高學(xué)生的實際法語口語交際能力成為當務(wù)之急。
2. 二外法語教學(xué)交際能力培養(yǎng)的基本原則
《大學(xué)法語教學(xué)大綱》明確規(guī)定:“大學(xué)法語的教學(xué)目的是培養(yǎng)學(xué)生具有一定的閱讀能力,初步的聽、寫、說與譯的能力,使學(xué)生能用法語交流簡單的信息,提高文化素養(yǎng)并為進一步提高法語水平打下較好的基礎(chǔ)。”大綱還指出,必須改變“只注重語言知識的教與學(xué),而在不同程度上忽視語言實踐的傾向”。不論是從宏觀政策方面,還是根據(jù)學(xué)生的實際情況而言,二外法語教學(xué)的目的都在于語言交際能力的培養(yǎng),即注重培養(yǎng)學(xué)生的聽說讀寫的交際能力,是學(xué)生真正掌握這門交際工具,在未來的社會工作中體現(xiàn)學(xué)習(xí)的價值。只有緊緊抓住這個目標,才能真正調(diào)動學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情,培養(yǎng)出真正適合社會需要的復(fù)合型外語人才核心期刊目錄。
要提高學(xué)生的語言交際能力,首先有必要弄清楚語言交際能力的真正涵義。語言交際能力包括語言能力、社會語言能力和語用能力等幾個部分組成①。成功的語言交際決不是只看是否掌握了規(guī)范正確的話語組成規(guī)則,還必須考慮到來自交際主體自身和來自語境的制約因素。②只有將語言、語境、語用三者有機結(jié)合,才能達到語言交際的真正目的。結(jié)合學(xué)生的實際情況,我們可以把二外法語語言交際能力簡要歸結(jié)為兩點:一是規(guī)范使用語言的能力,二是恰當使用語言的能力。那么,如何在二外法語教學(xué)中提高學(xué)生的語言交際能力呢?筆者參照上述語言交際能力的兩點內(nèi)容,提出以下三個基本原則。
1.語法精簡原則
眾所周知,法語是世界上最嚴謹?shù)恼Z言,它龐大而嚴密的語法規(guī)則體系往往令人生畏。法語中有現(xiàn)在、過去、將來、過去將來等15種時態(tài),有直陳、命令、條件、虛擬等6種語態(tài),另外還有性數(shù)配合、代詞替換、介詞連詞搭配、習(xí)慣短語等規(guī)則。要掌握法語的語法規(guī)則體系,絕不是一朝一夕的事情。對于二外法語學(xué)生來說,語法規(guī)則固然重要任務(wù)型教學(xué)模式,但由于課時實在有限,過度將精力放在語法知識的講解上,勢必會增加學(xué)生的心理負擔,影響學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性和主動性。鑒于學(xué)習(xí)語法規(guī)則是為語言交際服務(wù),而學(xué)習(xí)語言的最終目的是為了與人交流,因此,筆者認為,對于二外學(xué)生語法的教學(xué)可以遵照精簡原則,即精選出口筆語交際中最常用的時態(tài)、語態(tài)及習(xí)慣表達法作為課堂重點的講解內(nèi)容。這樣不僅可以掌握語法重點,而且還節(jié)省出大量的時間用于口語操練。
2.情景原則
語言知識的能力并不等于語言交際的能力。在語言交際行為中,要綜合考慮時間、地點、場合,交際者的年齡、身份、角色等情景因素才能進行恰當?shù)皿w的語言交際。比如有些同學(xué)見到法國人就說“?a va ?”,殊不知這樣的問候語僅在較為熟悉的兩個人之間使用,而對于剛剛結(jié)識的人,這樣的問候方式是不得體的,應(yīng)說“Enchanté(de vous conna?tre)”或“très heureux/se defaire votre connaissance”之類的問候語。情景變換了,使用的語言也要跟著變化。
功能派認為,在真實的話語場景中,只有通過不斷地言語交際實踐才能逐漸培養(yǎng)這樣的交際能力。那怎樣才能培養(yǎng)學(xué)生恰當使用語言的能力呢?筆者認為,教師應(yīng)盡力為學(xué)生創(chuàng)造真實的言語交際場景,充分調(diào)動學(xué)生參與交際的積極性和主動性,教師則出演一個“組織者”和“指導(dǎo)者”的角色,以便讓學(xué)生達到學(xué)以致用,達到“恰到好處”的語用目的。
3. 文化原則
功能主義語言學(xué)派認為,語言是一種社會現(xiàn)象,語言交際不僅要注重言語的結(jié)構(gòu)意義,而且更要注重詞句在社會和文化背景中的意義,也就是說社會文化背景對語言的交際具有重要意義。比如,中文說的“茶余飯后”,在法語里的表達為“entre le poire et le fromage”,這是由兩國不同的飲食文化決定的。中國人飯后習(xí)慣品茶,而法國人習(xí)慣飯后吃水果和奶酪。如果學(xué)生對這方面的文化一無所知,看到這個句子的時候則會一頭霧水。再比如,和中國人截然不同的是,法國人視金錢為忌諱的字眼,如果冒失詢問法國人收入多少這樣的敏感話題,這次的交際十之八九會失敗。在日常交際中,這樣的例子數(shù)不勝數(shù)。由此可見,了解一個國家社會文化背景,對掌握一門外語是何等地重要。因此,要在二外法語教學(xué)中提高學(xué)生恰當使用語言的能力,就必須重視文化的導(dǎo)入原則,增加課堂上文化知識的講解,加強學(xué)生對法國文化的認識和理解任務(wù)型教學(xué)模式,這對提高學(xué)生的語言交際能力,特別是恰當使用語言的能力起著至關(guān)重要的作用。
3. 二外法語教學(xué)中交際能力培養(yǎng)的具體實施
從二外法語的教學(xué)目標和實際情況出發(fā),根據(jù)上述三條原則,筆者提出培養(yǎng)學(xué)生交際能力的幾條具體實施辦法。
1. 選擇適當教材
根據(jù)二外法語的教學(xué)大綱和規(guī)定的課時情況,選擇適合的教材顯得尤為重要。要達到提高語言交際能力的目標,所選教材應(yīng)難易程度適合,實用性強,語法點扼要清晰,所選材料貼近真實生活場景,注重聽說讀寫綜合交際能力的培養(yǎng)。綜合國內(nèi)的各種教材,筆者推薦使用《Reflets》這部法語原版視聽教材。
該教材摘要委婉些核心期刊目錄。而如果在關(guān)系不夠親密的人之間,如果我們使用了第三種說法,勢必會讓人對你敬而遠之。這些表達法明顯地表現(xiàn)出了語氣、感情色彩和說話人身份的不同,有助于培養(yǎng)學(xué)生的語境意識,知道在什么場合該用什么樣得體的表達法。因此,筆者建議充分利用這部分內(nèi)容,在教學(xué)中,有目的、有選擇性的進行一些文化知識的導(dǎo)入,這對加強學(xué)生對法國文化的了解,提高學(xué)生言語交際能力是非常有好處的。這也說明,提高學(xué)生的語言交際能力,選擇合適的教材是關(guān)鍵,而如何正確恰當?shù)厥褂媒滩暮徒M織教學(xué),才是在培養(yǎng)學(xué)生交際能力的重中之重。
2. 采用任務(wù)型教學(xué)模式
在上文中,筆者提到教師要給學(xué)生創(chuàng)造真實的交際場景,鼓勵學(xué)生多參與交際實踐,激發(fā)學(xué)生的交際潛能,從而提高學(xué)生的語言交際能力。情景表演,分組討論,對話等課堂教學(xué)模式雖然也時常被教師采用,但如果這些練習(xí)關(guān)鍵詞匯并結(jié)合自己的交際技能來努力完成這個交際任務(wù)。這樣,學(xué)生能學(xué)以致用,逐步培養(yǎng)在真實的交際情境中恰當?shù)皿w地進行有效言語交際的能力。當然,這樣的教學(xué)任務(wù)的難度要根據(jù)學(xué)生掌握法語的程度而定,要由易到難,循序漸進,否則不但達不到預(yù)想的效果,反而會增加學(xué)生的心理負擔和恐懼感。
3. 合理安排教學(xué)內(nèi)容
二外法語的課時非常有限,師生的任務(wù)都很重:教師要傳授語言知識、導(dǎo)入文化背景知識、還要組織學(xué)生進行情景交際練習(xí)。如果這些內(nèi)容安排不合理任務(wù)型教學(xué)模式,就會顧此失彼,難以達到預(yù)期的效果。究竟我們該怎樣合理安排這些教學(xué)內(nèi)容,才能讓課堂教學(xué)進行得有條不紊,達到提高學(xué)生言語交際能力的目標呢?筆者建議,在一個單位教學(xué)時間內(nèi),三項內(nèi)容所用的時間比例最好控制為:語言知識的傳授30﹪、文化知識的導(dǎo)入20﹪與情景交際練習(xí)50﹪。心理學(xué)研究表明,人維持注意力的時間是有限的,大學(xué)生及成人一般為30–60分鐘,如果超出這段時間,人注意力就會開始轉(zhuǎn)移。因此,教師講解的時間不宜過長(最好控制在一個課時之內(nèi)),其他時間用于組織學(xué)生進行語言交際的各種練習(xí),這樣對于提高學(xué)生的法語交際能力將起到實際有效的作用。
結(jié)語
對于二外法語的學(xué)生而言,多掌握一門語言就是多掌握一門交際工具,就多擁有一項在今后職場中應(yīng)對競爭的技能。學(xué)習(xí)法語的目的在于將所學(xué)語言恰當?shù)貞?yīng)用于實踐生活中,以達到與人溝通的目的。要培養(yǎng)學(xué)生的交際能力,讓他們跳出“啞巴外語”的怪圈,必須改變二外法語中翻譯教學(xué)法至今還一統(tǒng)天下的現(xiàn)狀。為此,以學(xué)生的訴求和社會的實際需要為教學(xué)宗旨,更新教學(xué)理念,制定行之有效的教學(xué)目標,積極采納豐富多樣的教學(xué)法,無疑是二外法語教師面臨的重要課題和付諸行動的重大使命。
參考文獻
〔1〕王銘玉.新編外語教學(xué)論[M].上海:上海外語教育出版社,2008
〔2〕趙毅,錢為鋼.言語交際學(xué)[M].上海:上海三聯(lián)書店,2003
〔3〕孫琳.大學(xué)二外法語教學(xué)探索[J].教育教學(xué)研究,2010
〔4〕劉駿,傅榮.歐洲語言共同參考框架:學(xué)習(xí)、教學(xué)、評估[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2008
〔5〕高云.簡論二外法語教學(xué)中的文化引導(dǎo)[J].外語教學(xué)與研究,2010
〔6〕游曉航.科學(xué)運用多媒體課件優(yōu)化二外法語教學(xué)效果[J].教學(xué)改革,2007
〔7〕賓芹.二外法語教學(xué)中激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)動機的策略[J].科教園地,2008