相關(guān)鏈接: 西藏安全網(wǎng) 西藏論文網(wǎng) 西藏資訊網(wǎng)
《羅摩衍那》和《西游記》
論文關(guān)鍵詞:羅摩衍那》,西游記》
中國四大名著之一的《西游記》幾百年來一直都是中國讀者耳熟能詳?shù)膬?yōu)秀神話作品。在孩子們眼里,孫悟空是正義的守護(hù)神。他的聰明機(jī)智,勇敢善良,頑皮淘氣可愛可敬的英雄形象深入了每個(gè)孩子的內(nèi)心。他的本領(lǐng)高強(qiáng),擁有著七十二般變化的法術(shù),還會使用猴毛的變化,能夠騰云駕霧,一個(gè)筋斗云就能飛十萬八千里路。
作為《西游記》唯一的主角,孫悟空一直以來都是各位專家學(xué)者研究的對象。例如:《西游記》的成書年代、《西游記》的由來、孫悟空的人物原型考證、二郎神的故事等等,一直以來都是學(xué)術(shù)界研究的熱門課題。
《西游記》里面的人物有著鮮明的人物性格,故事情節(jié)的描寫細(xì)致入微,字里行間隱含著的勸戒思想。這一切都使我對這本書,對其中的人物著了迷。
讀研究生之后,偶爾一次看到《羅摩衍那》這本印度史詩,覺得標(biāo)題很有意思,于是就讀完了它。讀罷之后我才發(fā)現(xiàn),這本書與我最喜歡的《西游記》居然有這么多驚人的相似之處。經(jīng)過一番整理與研究,便決定寫一篇關(guān)于這兩本書中相似物象的論文,來表達(dá)自己對這個(gè)問題的看法。
有人說,中國的孩子千百年來就只有一個(gè)偶像,那就是孫悟空。沒錯(cuò),一直以來,在中國文學(xué)史上,最吸引孩子們目光的,就是那個(gè)本領(lǐng)高強(qiáng),勇敢機(jī)智的孫行者。我們喜歡他那天不怕地不怕的無畏,我們喜歡他駕筋斗云時(shí)的瀟灑,我們喜歡他對付各種妖魔鬼怪時(shí)的靈敏和聰慧。
當(dāng)我看見孫悟空被壓在五行山底下沒吃沒喝,去找一位放牛娃討水喝時(shí),我會覺得心酸;當(dāng)我看見孫悟空在水簾洞豎起“齊天大圣”的杏黃大旗時(shí),我會替他開心;當(dāng)我看見他在三打白骨精里被師傅誤會并把他趕走時(shí),我會流下傷心和失落的淚水。在我的心目中,他始終是一個(gè)英雄:一個(gè)善良勇敢,極富同情心,本領(lǐng)高強(qiáng),嫉惡如仇的民族英雄。
我一直以為,《西游記》是吳承恩先生通過自己的想象,并把自己設(shè)想的情景運(yùn)諸筆端,于是便有了這部中國四大名著之一的《西游記》 。直到現(xiàn)在,我才知道,其實(shí)《西游記》的由來并非我想像的那么簡單,這么多年來已經(jīng)有不少學(xué)者和研究機(jī)構(gòu)仔細(xì)考證了《西游記》的由來,以下就簡要介紹《西游記》的內(nèi)容和孫悟空形象的幾種不同由來。
二 《羅摩衍那》簡介和孫悟空的由來
1.印度史詩《羅摩衍那》簡介
印度歷史悠久的偉大史詩《羅摩衍那》原以梵文寫成,神猴哈奴曼是主人公之一。哈奴曼是風(fēng)神伐由和母猴安阇那之子,擁有四張臉和八只手。他聰明非凡,力能排山倒海,善于騰云駕霧,變幻形象,是智慧和力量的化身。
其成書時(shí)間大約不會早于公元前300年。其中講述了哈奴曼幫助皮薩羅國王子羅摩從魔王拉伐那手中救出王妃息妲,燒毀魔王的楞伽城,飛到喜馬拉雅山取回藥草,救治羅摩的傷兵。羅摩為報(bào)答他竭力相助賜他長生不老。詩人滿懷熱情稱頌神猴的法力,謳歌神猴的慈悲,盛贊神猴的義勇。
2. 中印交往的時(shí)間
中國和印度交往可以上溯到絲綢之路的時(shí)代。佛教本不是中國本土的宗教,真正屬于中國本土的宗教應(yīng)該只有道教和儒教兩個(gè)。大約在兩漢之際,即公元1世紀(jì)前后,印度佛教開始通過西域,逐漸傳到我國內(nèi)地。絲綢之路是指西漢(公元前202年—公元8年)時(shí),由張騫出使西域開辟的以長安(今西安)為起點(diǎn),經(jīng)甘肅、新疆,到中亞、西亞,并聯(lián)結(jié)地中海各國的陸上通道。因?yàn)橛蛇@條路西運(yùn)的貨物中以絲綢制品的影響最大,故得此名。
3. 孫悟空的幾種由來
孫悟空的由來分為以下幾種:
一、“本土說”亦稱“民族傳統(tǒng)說”:此說始自魯迅,認(rèn)為孫悟空正類唐人傳奇中曾涉及過的淮水水怪無支祁。
二、“外來說”亦稱“印度傳入說”
這觀點(diǎn)肇始于胡適,認(rèn)為孫悟空的影子是古代印度史詩《羅摩衍那》中神猴哈奴曼。胡適說孫悟空:“我總疑心這個(gè)神通廣大的猴子不是國貨,乃是一件從印度進(jìn)口的。也許連無支祁的神話也是受了印度影響而仿造的。” 隨著佛教的東傳中國,《羅摩衍那》記載的 《楞伽城大戰(zhàn)》中大鬧無憂園的情節(jié),被編成孫悟空七十二變的故事。陳寅恪與季羨林皆同意此說。
“外來說”的主將季羨林先生持論最力。季先生已經(jīng)證明《羅摩衍那》曾在西南,西藏,新疆、蒙古等地的許多民族中有過傳播,影響的范圍已經(jīng)達(dá)到藏,傣、蒙古、和闐,巴利,吐火羅等文種及相應(yīng)的使用區(qū)域,也大致上說明了《羅摩衍那》進(jìn)入中國是通過兩漢以來西域的絲綢之路、宋代大為暢通的南海海路及川滇緬印通道這三條途徑。
季羨林翻譯的印度史詩《羅摩衍那》原文梵文,以神猴“哈奴曼”為主角,成書時(shí)間大約公元前300 年。他在印度最古老的史詩《羅摩衍那》中找到一個(gè)神猴哈奴曼,認(rèn)為這才是孫悟空最早的原型。
三 、“混同說”亦稱“綜合典型說”:此說形成于八十年代初期,認(rèn)為孫述悟空的形象不能排除兩個(gè)方面的影響,應(yīng)該說它是一個(gè)受多元影響兼收并蓄的藝術(shù)典型。
四、“佛典說”:此說持論者多為日本學(xué)者,認(rèn)為孫悟空主要源自佛教典籍中的猴形神將。
三.相似物象的類比
在我看來,《羅摩衍那》和《孫猴巧行醫(yī)》有諸多的相似甚至相同之處。無論是從成書的年代,人物的形象和性格,故事的情節(jié)和發(fā)展,以及寫作的手法等等,都可以很明顯的從中看出《羅摩衍那》的影子來。
我從故事情節(jié)方面簡要分析《羅摩衍那》和《孫猴巧行醫(yī)》中的相似物象。以下片段,前者是《羅摩衍那》的故事片段,后者是《孫猴巧行醫(yī)》的故事片段,我們可以通過這些片段中得出結(jié)論。
1. 同為皇妃或皇后
息妲是羅摩王子的妃子,金圣娘娘是朱紫國皇帝的皇后
“世尊呀!十車王的兒子,羅摩的英武我親眼看到,這真十分神奇不可思議,我從來沒有這樣預(yù)料。如果我那女兒悉多,有十車王子羅摩做夫婿,對我們遮那竭家族,她將帶來極大的榮譽(yù)。眾友,我的誓言已經(jīng)實(shí)現(xiàn):只有用力量才能獲得。女兒悉多為人們敬重,我現(xiàn)在把她送給羅摩。”
國王道:“寡人不是這等稱呼:將正宮稱為金圣宮,東宮稱為玉圣宮,西宮稱為銀圣宮。現(xiàn)今只有銀、玉二后在宮。”行者道:“金圣宮因何不在宮中?”國王滴淚道:“不在已三年矣。”
在《羅摩衍那》和《孫猴巧行醫(yī)》兩個(gè)故事中,女主角都是美麗善良的傳統(tǒng)女子,她們平日里輔助君主,教導(dǎo)后妃,都是賢良淑德的貞烈女子。
她們和君王的感情都非常好,這么多年以來一直過著舉案齊眉,相濡以沫的生活。羅摩王子對息妲的愛和思念一直不變,朱紫國王對金圣宮娘娘的愛和思念同樣是多年來從未改變過一絲一毫。兩個(gè)故事在人物的設(shè)置,人物的性格,人物的政治地位,人物寧死不屈的堅(jiān)貞意志等方面都有著非常相似甚至是基本相同的表述。
2. 二者命運(yùn)相同
拉伐那捉住息妲,妖怪抓走金圣娘娘
鐵叉上叉著一些野獸。他看到羅摩和羅什曼那,他還看到彌提羅公主悉多,他發(fā)出了吼叫,聲音極大。這家伙沖著這些人撲過來,怒氣沖沖,活像個(gè)死神;他發(fā)出了可怖的吼聲,好像是把大地都搖震。他把悉多抓過去摟在懷中,跑上前來,開口把話說:“你們倆梳辮子,穿樹皮衣,帶著一個(gè)老婆,無法生活;你們倆走進(jìn)了彈宅伽林,帶著弓、箭、還帶著刀。你們倆是苦行者的樣子,為什么帶著一個(gè)女嬌嬌?你們兩個(gè)壞東西究竟是誰?你們倆真正玷污了穆尼。這一片森林實(shí)在難以進(jìn)入,我毗羅陀是羅剎,住在這里。我?guī)е髟谶@里漫游,我經(jīng)常把仙人的肉大嚼。