91精品人妻互换日韩精品久久影视|又粗又大的网站激情文学制服91|亚州A∨无码片中文字慕鲁丝片区|jizz中国无码91麻豆精品福利|午夜成人AA婷婷五月天精品|素人AV在线国产高清不卡片|尤物精品视频影院91日韩|亚洲精品18国产精品闷骚

您當(dāng)前位置:首頁 > 新聞?lì)l道 > 技術(shù)動(dòng)態(tài) > 正文
上古漢語同義詞判定與使用的基本特征分析

論文導(dǎo)讀::渾言”、又稱“統(tǒng)言”、“散文”等。析言”又稱“對(duì)言”、“對(duì)文”等。同物異名即兩個(gè)名詞所指事物實(shí)為同一事物。是訓(xùn)詁學(xué)中用來系聯(lián)同義詞的重要術(shù)語。
論文關(guān)鍵詞:渾言,析言,名詞,同義詞

  許慎所著《說文解字》(以下簡(jiǎn)稱《說文》)是我國(guó)文字學(xué)史上的經(jīng)典著作,它總結(jié)了先秦、兩漢文學(xué)的成果,給國(guó)人保存了漢字的形、音、義,對(duì)理解古書上的詞義有很大幫助。自其問世以來直至清初,在我國(guó)文字學(xué)史上逐漸形成了以它為中心問題和學(xué)術(shù)基礎(chǔ)的潮流,這個(gè)潮流發(fā)展到清代乾嘉時(shí)期達(dá)到了極盛。當(dāng)然,期間也出現(xiàn)了許多集大成者,其中就有清代說文四大家之一的段玉裁,其代表著作就是《說文解字注》(以下簡(jiǎn)稱“段注”),段注也是今人研究的一部重要著作。
  語言作為人類最重要的交際工具,它必然會(huì)隨著社會(huì)的發(fā)展而發(fā)展,而詞匯又是語言中與人類社會(huì)聯(lián)系最為緊密的最重要的建筑材料,故古今詞匯在其發(fā)展過程中也產(chǎn)生了諸多不同之處。我們?cè)谡矶巫⒅杏?xùn)詁術(shù)語“渾言”、“析言”所系之詞時(shí),對(duì)這一點(diǎn)會(huì)有比較直觀的認(rèn)識(shí)。“渾言”、又稱“統(tǒng)言”、“散文”等,“析言”又稱“對(duì)言”、“對(duì)文”等,是訓(xùn)詁學(xué)中用來系聯(lián)同義詞的重要術(shù)語,我們?cè)诮y(tǒng)計(jì)段注中“渾言”、“析言”術(shù)語所系名詞時(shí)發(fā)現(xiàn),古人在對(duì)待同義詞的態(tài)度上與今人有所不同,下面我們選取幾組比較有代表性的詞加以分析,以探求古人在同義詞的認(rèn)定和使用上的基本類型,并簡(jiǎn)要分析古漢語與現(xiàn)代漢語在這方面存在不同的原因。
  一、同物異名所形成的同義詞
   同物異名即兩個(gè)名詞所指事物實(shí)為同一事物,但由于某些外在的不同而有兩個(gè)或多個(gè)名稱,這些名詞在古代往往被看作是同義詞。例如:
  菡萏、夫容 一下艸部:“萏,菡萏,扶渠華。未發(fā)為菡萏,已發(fā)為夫容。”段注:“此就華析言之也!蛾愶L(fēng)》:‘有蒲菡萏。’《爾雅》、毛傳皆曰:‘其華菡萏。’此統(tǒng)言之析言,不論其未發(fā)、已發(fā)也。屈原、宋玉言‘夫容’不言‘菡萏’,亦猶是也。許意菡之言含也,夫之言敷也,故分別之。高誘曰:‘其華曰夫容,其秀曰菡萏。’與許意合。華與秀散文則同,對(duì)文則別。”由許書和段注可知,二者實(shí)則是為同一個(gè)事物荷花所命名的,只是“菡萏”是指“未發(fā)”的荷花,“夫容”是指“已發(fā)”的荷花。二者所指一物,渾言不別;由于外部形態(tài)不同,析言有異。
  膍胵、百葉 這兩個(gè)詞都指牛胃。四下肉部:“膍,牛百葉也。”段注:“雞鴇皆有脾肶,謂胃也,即許所謂鳥膍胵也。……謂之百葉者,胃薄如葉,碎切之,故云百葉。未切為膍胵,既切則謂之脾析、謂之百葉也。……《廣雅》云:‘百葉謂之膍胵論文提綱怎么寫。’渾言之也。”由段注可知,“膍胵”、“百葉”均指牛胃;只是“膍胵”指外形完整“未切”的牛胃,“百葉”則指外形細(xì)碎“已切”的牛胃。
  “菡萏”與“夫容”,它們所指本為一物,根據(jù)語言的經(jīng)濟(jì)性原則,在現(xiàn)代漢語中一般是不會(huì)為了同一個(gè)事物創(chuàng)造兩個(gè)名字的,提到此物,人們會(huì)想到“荷花”,“夫容”也已少用,“菡萏”就更少見了。“膍胵”與“百葉”也一樣,現(xiàn)在人們?cè)诒磉_(dá)牛的“胃”這一器官時(shí),會(huì)先聯(lián)想到“胃”這一器官,然后再加以限定為“牛”的“胃”。
  這類詞還有如鹽/鹵、郷/牗、枝/條、牙/齒、闔/扇等,它們的特點(diǎn)是所指之物實(shí)為一種東西,實(shí)則沒有必要為同一個(gè)物體命兩個(gè)名字。
  二、同類異物所形成的同義詞
  同類異物即名詞所指代的事物是同一類事物,故都有其共同之處,古人在此共同之處上,會(huì)把它們看作是同義詞。這類詞又有如下幾種情況:
  1. 外形相似
   例如:
   蘇、荏 一下艸部:“荏,桂荏,蘇也。”“蘇,桂荏也。”段注:“‘蘇,桂荏’,《釋草》文!秲(nèi)則》注曰:‘薌蘇,荏之屬也。’《方言》曰:‘蘇,荏類。’是則析言之則‘蘇’、‘荏’二物,統(tǒng)言則不別也。”由上我們可以看出,“蘇”、“荏”所指代的是不同的兩個(gè)事物,只是它們同屬于草類,從而可以統(tǒng)言不別也,古人在使用時(shí)可以混用。
  橘、柚 六上木部:“橘,橘果,出江南。”“橙,橘屬。”“柚,條也,似橙而酢。”段注:“按:‘今橘、橙、柚三果析言,莫大于柚,莫酢于橙汁,而橙皮甘可食!侗静萁(jīng)》合橘柚為一條,渾言之也。”這三個(gè)詞都表示樹上所結(jié)的果實(shí),雖都不是同一物,但外形很相似,因此古人也常常會(huì)對(duì)它們“渾言”運(yùn)用。
  這類詞在段注里是很多的,比如槚/楸、蕭/蒿、莙/藻、猴/蝯等,它們實(shí)為同一類的兩個(gè)不同的事物,但古人對(duì)同類事物或者外形很相似的事物的認(rèn)識(shí)往往不如現(xiàn)代科學(xué),故運(yùn)用起來也比較寬泛,即使為異物,有時(shí)也可通用。
  2.功用相同或相似
   例如:
  簦、笠 五上竹部:“笠,簦無柄也。”段注:“汪氏龍?jiān)唬?lsquo;笠本以御暑,亦可御雨。’故《良耜》傳:‘笠所以御雨。’《無羊》傳:‘蓑所以御雨,笠所以備暑。’《都人士》傳:‘臺(tái)所以御雨,笠所以御暑。’三傳相合。”竹部:“簦,笠蓋也。”段注:“笠而有柄如蓋也,即今之雨傘。……按簦即亦謂之笠,渾言不別也。”這兩個(gè)詞都指古代以竹制成的御雨防暑的用器,“笠”即今天所說的竹笠、斗笠,“簦”即雨傘,由段注可知,“笠”與“簦”因?yàn)榫哂邢嗤墓τ,故有時(shí)用法上“渾言不別”,即可以當(dāng)成同義詞來通用。
  簞、笥 五上竹部:“簞,笥也。”“笥,飯及衣之器也。”段注:“《禮記·曲禮》注曰:‘圓曰簞,方曰笥。’《禮經(jīng)·士冠禮》注曰:‘隋方曰篋。’許曰:‘簞,笥也。’又匚部曰:‘匧,笥也。’許渾言之,鄭別言之也。”這兩個(gè)詞都表示盛物的竹器,正因?yàn)槎哂猛鞠嗨,故古人往往不?huì)細(xì)分,從而可以渾言通用。
  這類詞在段注中比例也很大,如有篦/梳、棚/棧、鐏/鐓等,它們的特點(diǎn)是用途相同或相似,這類詞使用起來有時(shí)會(huì)側(cè)重于其相同點(diǎn),故可以同義混用。
  3.整體與部分
  例如:
  股、髀 四下肉部:“股,髀也。”段注:“骨部曰:‘髀,股外也。’言股則統(tǒng)髀,故曰‘髀也’。”四下骨部:“髀,股外也。”段注:“肉部曰:‘股,髀也。’渾言之。此曰:‘髀,股外也。’析言之。其義相足。”由段注可知,“股”指整個(gè)大腿;而“髀”則指大腿的外側(cè),只是大腿的一部分;二者是整體與部分的關(guān)系,但是古漢語中二者有時(shí)可以同義互訓(xùn)。
  皮、革 三下皮部:“皮,剝?nèi)~F革者謂之皮。”段注:“剝,裂也,謂使皮與肉分裂也。云革者,析言則去毛曰革析言,統(tǒng)言則不別也。”三下革部:“革,獸皮治去其毛曰革論文提綱怎么寫。”段注:“皮與革二字,對(duì)文則分別,如‘秋斂皮’、‘冬斂革’是也;散文則通用,如《司裘》之‘皮車’即革路,《詩·羔羊》傳‘革猶皮也’是也。”由段注可知,析言之,“皮”指帶毛的獸皮,“革”指去毛的獸皮,“革”實(shí)為“皮”的一部分;而渾言之,“皮”與“革”無別,可以通用。
  這類詞在段注中也有很多,如臀/尻、腨/脛、袪/袂等,整體與部分之間往往也可以同義互用,這點(diǎn)在現(xiàn)代漢語中也是存在的。
  4. 同一物體的不同組成部分
  例如:
  肓、鬲 四下肉部:“肓,心下鬲上也。”段注:“《左傳》:‘疾不可為也,在肓之上、膏之下。’賈逵、杜預(yù)皆曰:‘肓,鬲也。心下為膏。’按鄭駁異義云:‘肺也、心也、肝也,俱在鬲上。’賈侍中說‘肓,鬲也’,統(tǒng)言之;許云鬲上為肓者,析言之。鬲上肓,肓上膏,膏上心。”由段注可知,“肓”與“鬲”實(shí)為二物,只是因?yàn)樗鼈兺瑢偃梭w的內(nèi)部器官,且位置很接近,故古人往往會(huì)籠統(tǒng)起來說,因此二者才會(huì)形成同義通用的用法。
  止、踵 八上人部:“企,舉踵也。從人止。”段注:“止部曰:‘止為足。’《說文》無‘趾’,止即趾也。從人止,取人延竦之意。渾言之則足稱止,析言則前止后踵。止鐏于前,則踵舉于后矣。”可見,“止”即腳趾,“踵”即腳跟,二者都是“人足”的組成部分,故也會(huì)形成同義通用的用法。
  這類詞在段注中也是很常見的,比如脇/胠/膀、桴/棟、榦/楨等,即兩個(gè)名詞同屬一個(gè)事物的不同組成部分,實(shí)則不是一個(gè)事物,但由于位置很接近,往往可以當(dāng)成同義詞來互用。
  當(dāng)然,段注中“渾言”、“析言”所系名詞之間的同義關(guān)系遠(yuǎn)不止上面這幾種,比如段注中“艸”與“木”、“飴”與“餳”、“瘉”與“病”等等,可以看出,上古漢語在同義詞的使用上是很寬松的,我們?cè)谶@里只是選幾類很有代表性,且在段注“渾言”、“析言”術(shù)語所系之名詞中占有比例比較大的詞加以分析,從而對(duì)我們閱讀古籍有所幫助,同時(shí)我們也深知,要想得出更有科學(xué)性的幾輪還有待于進(jìn)一步窮盡性分析。
  三、原因淺析
  由上我們可以看出析言,古人對(duì)于同義詞的用法相對(duì)于現(xiàn)代漢語來說是比較寬泛的,同時(shí)也不難發(fā)現(xiàn),古人對(duì)同義名詞的判定很大程度上取決于直觀的視覺感受,究其原因,我們認(rèn)為上古時(shí)期生產(chǎn)力的落后是其根本原因。正因?yàn)樯a(chǎn)力不發(fā)達(dá),人們所從事的生產(chǎn)實(shí)踐活動(dòng)還處于初級(jí)階段,故對(duì)于事物的認(rèn)識(shí)還局限于很簡(jiǎn)單、直觀的感性層面上,從而對(duì)事物的認(rèn)識(shí)還不是很科學(xué)。比如第一組詞中,實(shí)為一物,只是因?yàn)樘幱诓煌陌l(fā)展階段或由于外力作用而變形等,所以它們所呈現(xiàn)出來的形狀不同,據(jù)此人們會(huì)給一個(gè)事物冠以兩個(gè)甚至更多的名字,從而形成了一組同義詞。又如第五組詞中,也是由于古代科學(xué)不發(fā)達(dá),限制了人們的認(rèn)識(shí),所以才出現(xiàn)了不同事物卻可以混為一說的現(xiàn)象。而在現(xiàn)代科學(xué)比較發(fā)達(dá)的情況下,人們的認(rèn)識(shí)則更趨于理性,比如就植物這類來說,人們會(huì)分得很細(xì)很科學(xué),像“橘”和“柚”,現(xiàn)在人們會(huì)很明確的知道它們二者是兩種不同的水果。
  當(dāng)然,這也與語言自身的發(fā)展演變有關(guān),古漢語詞匯發(fā)展到現(xiàn)代漢語詞匯,其最主要的變化是由單音詞為主演變?yōu)橐噪p音詞為主,而單音詞的抽象、概括能力遠(yuǎn)沒有后來的復(fù)合詞那么發(fā)達(dá),故古漢語同義詞的使用情況比較復(fù)雜,我們也期待進(jìn)一步地科學(xué)研究。

參考文獻(xiàn):
[1]許慎.說文解字[M],北京:中華書局,2007年.
[2]段玉裁.說文解字注[M],上海:上海古籍出版社,1981年.
[3]馬景侖.段注訓(xùn)詁研究[M],南京:江蘇教育出版社,1997年.
[4]趙克勤.古代漢語詞匯學(xué)[M],北京:商務(wù)印書館,1994年.
[5]蔣紹愚.古漢語詞匯綱要[M],北京:商務(wù)印書館,2005年.
[6]孫雍長(zhǎng).訓(xùn)詁原理[M],北京:高等教育出版社,2009年.
[7]張永言.詞匯學(xué)簡(jiǎn)論[M]武漢:華中工學(xué)院出版社,1982年.
[8]徐朝華.上古漢語詞匯史[M]北京:商務(wù)印書館,2003年.
[9]蘇新春.漢語詞義學(xué)[M]廣州:廣東教育出版社,1997年.
 

關(guān)鍵字:教育,北京
About Us - 關(guān)于我們 - 服務(wù)列表 - 付費(fèi)指導(dǎo) - 媒體合作 - 廣告服務(wù) - 版權(quán)聲明 - 聯(lián)系我們 - 網(wǎng)站地圖 - 常見問題 - 友情鏈接
Copyright©2014安裝信息網(wǎng) m.78375555.com. All rights reserved.
服務(wù)熱線:4000-293-296 聯(lián)系電話:0371-61311617 傳真:0371-55611201 QQ: 郵箱:zgazxxw@126.com 豫ICP備18030500號(hào)-4
未經(jīng)過本站允許,請(qǐng)勿將本站內(nèi)容傳播或復(fù)制
安全聯(lián)盟認(rèn)證