[摘要]情態(tài)助動詞shall 與 should在英語中使用較為頻繁的兩個單詞,這兩個單詞含義豐富,而且是兩個意義模糊的詞,其使用方法也具較模糊性,但它們在英語使用中含義是極其精確的。因此,在翻譯和使用shall 與should時,我們要根據它們所處的語境,正確的使用和翻譯兩者。
論文關鍵詞:shall,與should,模糊性,用法,英譯
一 情態(tài)助動詞shall :
a) 表示預言,如:
例(1) We shan’t know the results until next week. 我們下星期才能知道結果。
例(2) Shall we be there in time for tea? 咱們能及時趕到那里吃下午茶點嗎?
例(3) I said I should be glad to help. 我說過我很愿意幫忙。
b) 用于第一人稱征求對方的意愿或決心,如:
例(4)Shall we sing ?我們唱歌好嗎?
例(5)You shall have a new dress for your birthday.你過生日一定得有件新連衣裙。
例(6)She was determined that we should finish on time. 她堅決要我們按時完成。
[注] 美國英語亦可用will, 如:Will I see you in the morning? No? Then good luck to you.(我明天見你好嗎?不行?那就祝你好運).
c) 表允諾( 現已少見),如:
例(7) She shall get her share . 她可以得到她的一份。
例(8)You shall have it back tomorrow. 你明天可以將她拿回。
例(9)The finder shall receive a reward. 拾者可得賞。
如果“允諾”是令人不快的,變成了“威脅”,如:
例(10)You shall pay for it . 你要受到懲罰的。
d)表命令 (現已少見)
例(11)You shall do as you see me do. 你照我的樣子辦。
例(12)He shall be punished if he disobeys. 他如不服從就處罰他。
e) 表法律等條文中的規(guī)定(等于must, 第三人稱作主語),如:
例(13)The vendor shall maintain the equipment in good repair. 賣方須完好地維護設備。
例(14)There shall be no adultery.不許通奸。
f)表堅強的信念和決心( 一般用于第一人稱)
例(15) We shall not fail. 我們決不會失敗。
例(16)I shall return. 我一定回來。
g) 表必然,不可避免的命運, 如:
例(17)Our day shall come. 我們的出頭之日一定會到來。
h) 表敢于,有資格(常用于修辭性問句),如:
例(18)When doctors disagree, who shall decide? 醫(yī)生們有了分歧,誰還會做決定呢?
二)情態(tài)助動詞should :
情態(tài)助動詞should一般不應該被認為是情態(tài)助動詞shall的過去式。其主要用法有:
a) 用于第一人稱疑問句詢問對方的意愿,但語氣較委婉溫和,如:
例(19)Should I open the window? 我可以開窗戶嗎?
例(20)What should we do now? 我們現在該怎么辦呢?
b) 表義務或責任,意謂著“應該”,如:
例(21)You should do what your parents tell you. 你應該照你父母的話做。
例(22)He should do some work, but he doesn’t want to. 他應該做些工作,但是他不想做。
例(23)We should learn about the computer and make full use of it. 我們應該懂得計算機,充分利用計算機
例(24) He shouldn’t stay up so late.他不應該睡得這么晚。
c)用以表示勸告或推薦,而用于第二人稱時可變?yōu)闇睾偷拿罨蚪ㄗh,如:
例(25) He should stop smoking. 他應該戒煙。
例(26)You should be careful. 你應該小心。
有時語氣卻很強烈,如:
例(27)You should mind your own business. 你該只管自己的事。
d) 用以表示試探性的推斷,表期待,意謂“可能”, 如:
例(28)He should be here in a minute. 他馬上就會到這兒來。
例(29)Three weeks should suffice. 三個星期可能足夠了。
例(30)That should be easy. 那不會太難吧。
有時有“有根據或把握”的含義,如:
例(31)I should know her among a thousand. 在千百人中,我也會認識她。
例(32)The book should appeal to all lovers of poetry. 這本書會吸引所有詩歌愛好者。
e)表示驚訝等感情,如:
例(33)That it should come to this.事情竟到了這種地步。
例(34)I’m surprised that he should say so. 我很驚訝,他竟說這樣的話。
例(35)I’m sorry that you should be so obstinate. 我很遺憾,你竟個如此固執(zhí)。
有時用在特殊疑問句中表強烈的感情,如:
例(36)Why should I go? 我干嗎要去?
例(37)How should I know? 我怎么知道?
例(38)Who should I see but Mr. Brown? 我所見到的竟然是布朗先生。
f)表溫和的建議和指正,如:
例(39 )This name is wrong; it should be spelled Smythe, not Smith. 這個名字寫錯了,它應該拼 成Smythe而不是Smith.
例(40)Only men with strong constitutions should climb the Himalayas.只有體魄健壯的人才可以爬喜馬拉雅山。
g) 表委婉語氣,常和say, surely等動詞連用, 如:
例(41)I should say he is over thirty. 要我說,他有30多歲了。
例(42)I should think it’s a good film.我看哪,那是一部好片子。‘
有時should等于must或surely,如:
例(43) You two should have so much in common. 你們兩個確有許多共同之處。
例(44)I think it should do. 我認為它是可以的。
有時should 有諷刺意味,如:
例(45)I should think so.我想是的吧。(重讀think, 意思相當于“當然如此!”)
有時表示是反話(主要在美國英語中),如:
。46)I should worry. 我才不擔心呢。
h)可用于進行時和完成時。完成時表示過去應做而未做的事。如:
例(47)A young man should be looking forward.年輕人應該向前看。
例(48)At the age of thirty-five, I should have understood. 以35歲之齡,我本應該懂得了。
但當should 的完成式帶有感情色彩是則可表已完成的動作,如:
例(49)It’s strange that he should have left without telling us.奇怪,他竟沒和我們說以一聲就走了。
例(50)I’m sorry that this should have happened. 我很遺憾,竟發(fā)生了這事兒。
由此可見,雖然情態(tài)動詞表示可能,必要,允許,愿望,猜測等意義,它們本身所有一定詞義,但不能獨立用作謂語,也沒有人稱和數的區(qū)別。should 與shall在英語時語境的不同需要選用不同的詞來對應。漢語中的詞義相對模糊,而英語的詞義和用法相對精確。在使用和翻譯should 和 shall 時,只有根據其所處的特定語境,才能做出貼切的翻譯。
[ 參考文獻 ]
[1] 牛津高階英漢雙解詞典. 北京:牛津大學出版社,2001
[2] 薄冰. 高級英語語法. 北京:世界知識出版社,2002