論文摘要:筆者運(yùn)用隱喻進(jìn)行英語詞匯教學(xué),實(shí)例研究表明:隱喻在一定程度上能幫助學(xué)生理解、記憶詞匯,提高學(xué)習(xí)效率,因而值得推廣。
論文關(guān)鍵詞:隱喻,英語詞匯教學(xué),實(shí)例研究
1.隱喻的實(shí)質(zhì)及重要性
傳統(tǒng)修辭學(xué)認(rèn)為隱喻是一種語言現(xiàn)象,是用來修飾話語的修辭現(xiàn)象,它關(guān)注的是隱喻的辨認(rèn),而非隱喻的產(chǎn)生機(jī)制(束定芳1998)。而現(xiàn)代隱喻學(xué)將重點(diǎn)轉(zhuǎn)移到考量隱喻的形成機(jī)制上。胡壯麟(2004)總結(jié)了各家關(guān)于隱喻實(shí)質(zhì)的論述,其中包括:替代論、比較理論、互動(dòng)理論和創(chuàng)新論。各家之說各有側(cè)重,但任一理論都無法全面概括隱喻的實(shí)質(zhì),應(yīng)該說隱喻包含了上述所有特征。事實(shí)上,對隱喻關(guān)注角度的不同,重在辨認(rèn)或是重在溯源,正是傳統(tǒng)和現(xiàn)代隱喻學(xué)的重要區(qū)別之一。與傳統(tǒng)隱喻學(xué)不同,現(xiàn)代隱喻學(xué)認(rèn)為:隱喻絕不僅僅是一種修辭現(xiàn)象,隱語歸根結(jié)底是一種認(rèn)知現(xiàn)象,是人類理解和認(rèn)知世界的工具和結(jié)果,它滲透到日常生活的各個(gè)領(lǐng)域,人們的日常概念系統(tǒng)也是隱喻的(束定芳1998)。
華僑大學(xué)2008年實(shí)驗(yàn)教改課題(資產(chǎn)〔2008〕8號(hào))
|
|
可以說,隱喻是無處不在的,它貫穿于所有的人類活動(dòng),其重要性不言而喻。Lakoff&Johnson(2003)因此稱之為“我們賴以生存的隱喻”。他們指出,隱喻不僅存在于語言中,更存在于思想和行為中。Richards(in束定芳1998)具體地指出:人們的日常交際中平均每三句話就會(huì)出現(xiàn)一個(gè)隱喻。具體而言,隱喻的重要性主要體現(xiàn)在以下三個(gè)方面:1)表達(dá)力,運(yùn)用隱喻來粉飾語言,增強(qiáng)其表達(dá)力一直是詩詞歌賦不懈的追求,也是傳統(tǒng)隱喻學(xué)討論的中心。2)認(rèn)知力,束定芳(1998)指出隱喻是一種認(rèn)知現(xiàn)象,是人們利用某一領(lǐng)域的經(jīng)驗(yàn)來說明或理解另一領(lǐng)域經(jīng)驗(yàn)的認(rèn)知活動(dòng);人們往往借助熟悉的領(lǐng)域來理解陌生的領(lǐng)域、運(yùn)用具體的概念來描述抽象的概念,以達(dá)到傳達(dá)新信息的目的;由于隱喻通常涉及到兩個(gè)領(lǐng)域,每個(gè)領(lǐng)域又各有其語義網(wǎng)絡(luò),因此隱喻具備選擇性暗示兩領(lǐng)域間存在的、但未被注意或發(fā)現(xiàn)的相似性的可能性,也提供了從不同角度看待事物的可能性(ibid)。3)創(chuàng)造力,隱喻具備的挖掘和利用潛在相似性的能力也造就了其無窮的創(chuàng)造力,隱喻是語義變化和語言發(fā)展的巨大推動(dòng)力之一,也是多義現(xiàn)象產(chǎn)生的重要來源(ibid)。
2.隱喻在英語教學(xué)中的應(yīng)用
Cameron&Low(1999)的應(yīng)用框架理論指出隱喻體現(xiàn)在三個(gè)層面:1)語言層面;2)交際層面;3)文化層面。隱喻在英語教學(xué)中的應(yīng)用也可以從這三方面著手。首先,在語言層面上,隱喻的認(rèn)知功能可以幫助學(xué)生理解、學(xué)習(xí)和記憶許多語言現(xiàn)象。其次,隱喻能力是語言能力中不可忽視的重要部分,隱喻能力的培養(yǎng)有利于提高語言交際能力。最后,任何語言都不是存在于真空中的,它們都根植于文化當(dāng)中,了解不同語言隱喻的文化異同對于語篇理解和文化教學(xué)也大有幫助。
在英語教學(xué)實(shí)踐中,學(xué)生時(shí)常反映英語詞匯學(xué)習(xí)耗時(shí)、效率低下、遺忘率高。而詞匯又是語言活動(dòng)的基本單位,詞匯的掌握程度直接制約著語言能力的發(fā)展。為了改善這種情況,筆者從語言層面中基本的詞匯層面入手,將隱喻應(yīng)用到英語詞匯教學(xué)當(dāng)中以期幫助學(xué)生提高學(xué)習(xí)效率。隱喻是多義現(xiàn)象產(chǎn)生的重要來源,如果反行其道,利用隱喻來追溯詞義的根源,是否能更好地幫助學(xué)生理解、學(xué)習(xí)和記憶詞匯?為此,筆者進(jìn)行了實(shí)例研究。
3.運(yùn)用隱喻進(jìn)行英語詞匯教學(xué)的實(shí)例研究
3.1以課堂實(shí)踐為基礎(chǔ)的調(diào)查
調(diào)查由前期的課堂教學(xué)實(shí)踐和后續(xù)的問卷調(diào)查組成,接受調(diào)查的是筆者教授的兩個(gè)非英語專業(yè)研究生平行班,分別來自土木學(xué)院(A班)和建筑學(xué)院(B班),專業(yè)背景具有一定的相似性,人數(shù)分別為52人和56人。教學(xué)實(shí)踐時(shí)間為2009-2010學(xué)年的第二學(xué)期,持續(xù)時(shí)間為18個(gè)教學(xué)周,其中A班作為實(shí)驗(yàn)組,而B班作為相應(yīng)的控制組。調(diào)查以小測的問卷形式分別在第9周和第18周進(jìn)行。
在教學(xué)實(shí)踐過程中,筆者向?qū)嶒?yàn)組系統(tǒng)講解了隱喻的相關(guān)知識(shí),并運(yùn)用隱喻進(jìn)行詞匯教學(xué);而在控制組的詞匯教學(xué)還是使用傳統(tǒng)方法,并未涉及隱喻知識(shí)。英語詞匯教學(xué)中涉及的隱喻知識(shí)有:
1)大部分詞匯有多個(gè)相關(guān)的意義,為多義詞。許多情況下,這種多義現(xiàn)象是概念隱喻,也就是概念系統(tǒng)中跨域映射的結(jié)果(王寅2005)。
例如,blossom由有生命的植物的成長概念引申出無生命實(shí)體的發(fā)展概念。
Colorfulflowersblossominthegarden.(基本義)
Plentifulfactoriesblossominthearea.(隱喻義)
在實(shí)驗(yàn)組生詞教學(xué)當(dāng)中,筆者利用隱喻來梳理多義詞各詞義間的關(guān)系,追溯各種詞義的根源,以期增加學(xué)習(xí)的趣味性,并幫助學(xué)生記憶生詞,提高學(xué)習(xí)效率。
2)隱喻涉及兩個(gè)概念領(lǐng)域,每個(gè)領(lǐng)域都有各自的語義網(wǎng)絡(luò),因此兩個(gè)領(lǐng)域間的語義可以實(shí)現(xiàn)相應(yīng)的映射(束定芳1998)。
例如,
Withnourishmentfromtherichsoil,thetreesblossomflourishingly,andaregoingtoproducethefirstfruitsthisautumn.(基本義)
Withnourishmentfromthelocalgovernment,thefactoriesblossomflourishingly,andaregoingtoproducethefirstfruitsthisseason.(隱喻義)
|
nourishment |
blossom |
flourishingly |
fruit |
基本義(有生命/植物/果樹) |
養(yǎng)分 |
開花 |
花的繁茂 |
果實(shí)
|
隱喻義(無生命/實(shí)體/工廠) |
培養(yǎng)/扶持 |
發(fā)展 |
企業(yè)的繁榮 |
成果/產(chǎn)品
|
通過這種語義網(wǎng)絡(luò)的串聯(lián),不僅可以幫助學(xué)生加深對生詞的理解、記憶,還可以舉一反三,豐富語言表達(dá)力。
3)隱喻和多義現(xiàn)象的存在經(jīng)常造成詞義理解的困難,學(xué)生難以準(zhǔn)確圈定詞義。束定芳(1998)指出隱喻是一種以詞或句子為焦點(diǎn),以語境為框架的語用現(xiàn)象,語境是確認(rèn)和理解隱喻的重要依據(jù)。因此,筆者在詞匯教學(xué)過程中經(jīng)常強(qiáng)調(diào)語境對于詞義確定的重要性,引導(dǎo)學(xué)生利用語境,利用人類共同的經(jīng)驗(yàn)、知識(shí)來確定詞語在具體環(huán)境中的含義。
例如,Howevercleverlysimulatedtheemotion,simulateditremained.
simulate的基本意義為模擬、模仿,比如,thesimulatedexperiment(模擬實(shí)驗(yàn))。而上述句子當(dāng)中,simulate被用于談?wù)撉楦,它們的共同處在于“模仿的,非真?shí)的”,根據(jù)對具體語境的推敲得出如下解釋:
無論偽裝得多么巧妙,那情感還是矯揉造作的。
認(rèn)識(shí)隱喻,結(jié)合語境的理解有助于幫助學(xué)生拓展思維,從整體上把握詞匯的含義,并從詞匯層面上升到句子層面,直至語篇層面,甚至超越語言層面,滲透到文化層面當(dāng)中。
利用以上知識(shí),結(jié)合英語詞匯教學(xué),筆者把隱喻運(yùn)用到實(shí)驗(yàn)組課堂教學(xué)實(shí)踐當(dāng)中,并在第9周和第18周對實(shí)驗(yàn)組和控制組的學(xué)習(xí)成果進(jìn)行了小測式的問卷調(diào)查,以比對兩組的學(xué)習(xí)成效。
3.2調(diào)查的結(jié)果和分析
小測問卷中考查的是教學(xué)實(shí)踐中學(xué)習(xí)過的多義詞,在實(shí)驗(yàn)組中筆者詳細(xì)講解了隱喻知識(shí),利用隱喻解釋了各詞義的關(guān)聯(lián),并給出例句;而在控制組中只是給出詞義和例句。問卷中的問題以英譯漢的形式出現(xiàn),
例如:
sweat基本義:汗水、出汗→隱喻義:累人的差事
問題:(英譯漢)Thisjobisquiteasweat,Iamexhausted.
以下表格摘錄了部分被考查詞匯,及兩組的答題情況:
時(shí)間 |
考查詞匯 |
實(shí)驗(yàn)組正確率 |
控制組正確率 |
第
9 周 |
sweat:汗水→苦差事 |
69.2% |
48.2% |
blossom:開花→發(fā)展 |
82.7% |
69.6% |
limp:跛行→事情艱難進(jìn)行 |
73.1% |
66.1% |
accessory:附屬品→從犯 |
48.1% |
46.4% |
jacket:外衣→(書的)封面 |
75% |
60.7% |
第18周 |
erupt:(火山)噴發(fā)→(事件)爆發(fā) |
69.2% |
73.2% |
immune:免疫的→不受影響的 |
63.5% |
46.4% |
refuse:拒絕→垃圾 |
36.5% |
41.1% |
circus:馬戲團(tuán)→熱鬧場面 |
40.4% |
23.2% |
skeleton:骨架→大綱 |
78.8% |
42.9% |
平均正確率 |
65.6% |
50.7% |
以上表格中的詞項(xiàng)是通過選取問卷題號(hào)單雙數(shù)隨機(jī)摘錄的,可以看出,除erupt和refuse兩項(xiàng),實(shí)驗(yàn)組正確率比控制組略低;其余詞項(xiàng),實(shí)驗(yàn)組的正確率都顯著高于控制組。因此,筆者初步得出結(jié)論:在英語詞匯教學(xué)中運(yùn)用隱喻知識(shí)是有成效的,也是值得推廣的。這個(gè)結(jié)論也符合許多學(xué)者的觀點(diǎn)。Cortazzi&Jin(1999)認(rèn)為:隱喻能有效地明確概念,系統(tǒng)地組織概念,幫助學(xué)生了解詞匯的演變機(jī)制,更好地理解、記憶詞匯;教學(xué)過程中對于隱喻功能的訓(xùn)練能幫助學(xué)生提高語言綜合能力。王寅(2005)也指出:許多心理學(xué)家認(rèn)為在對語言理解基礎(chǔ)上形成的記憶效果會(huì)更好,而作為觸類旁通式思維方式的隱喻能有效幫助理解。因此他提出在外語教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生隱喻能力的問題,提倡語言能力、交際能力和隱喻能力“三合一”的教學(xué)觀。
4.結(jié)語
以上運(yùn)用隱喻進(jìn)行英語詞匯教學(xué)的實(shí)例研究表明:隱喻在一定程度上能幫助學(xué)生理解、記憶詞匯,提高學(xué)習(xí)效率,因而值得推廣。然而,隱喻涉及的不僅僅是詞匯問題,它涵蓋了更廣闊的語言層面、交際層面和文化層面,因此以上小規(guī)模、小范圍的調(diào)查難免有其局限性。其次,通過選取實(shí)驗(yàn)組和控制組的教學(xué)實(shí)驗(yàn)也難免有失教學(xué)公平性。因此,隱喻在教學(xué)實(shí)踐中的應(yīng)用還有待更大規(guī)模、范圍,研究方法更加完善的調(diào)查研究。
參考文獻(xiàn)
1 Cameron, L. and Low, G. (eds).Researching and Applying Metaphor[C]. Cambridge: Cambridge University Press, 1999.
2 Cortazzi, M. and Jin, L. Bridges to learning: Metaphors of teaching,
3 Lakoff,G.& M,Johnson.Metaphors We Live By[M].Chicago:The University of Chicago Press, 2003
4 胡壯麟,認(rèn)知隱喻學(xué)[M]。北京:北京大學(xué)出版社,2004。
5 束定芳,論隱喻的本質(zhì)及語義特征[J],外國語,1998(6)。
6 王寅,認(rèn)知語言學(xué)探索[M]。重慶:重慶出版社,2005。